丝恐惧。
"我不敢。"他说,"上一次有人去波哥大求医,古兹曼帮了忙,但条件是让那人的儿子多种三亩古柯。"
他低下头。
"老何塞。"他说,"三年前,他儿子得了肺炎,需要青霉素。古兹曼派人送他去波哥大,治好了病。代价是老何塞多种了五亩古柯,一直种到现在。"
"老何塞呢?"
"死了。"佩德罗说,"去年,累死在种植园里。他的儿子接替了他,继续种那五亩古柯,继续还永远还不完的债。"
苏淮没说话。
他看着床上的米格尔,看着那个十九岁的年轻人,看着那条肿胀的腿。
他想起古兹曼在庄园里说的话。
"我给他们工作,给他们收入,给他们活下去的机会。他们有什么不满足的?"
古兹曼没有说谎。他确实给了。但他给的每一样东西,都附带条件。种子钱附带债务,工作附带配额,医疗附带更多的古柯。
他的"善"永远在扩大控制。他的"帮助"永远在加深依赖。
苏淮开始理解为什么玛塔的合作社失败了。
不是被暴力摧毁的。是被这种"善意的控制"瓦解的。
当毒枭可以提供免费的医疗、免费的种子、稳定的收入,谁还需要合作社?当每一次帮助都让你欠下还不完的债,谁还敢反抗?
这不是斩杀。这是驯养。
苏淮转身走出屋子,丹尼尔跟在他身后。
两个人沿着土路往回走,沉默了很久。
苏淮看着远处的山,看着古兹曼的庄园在阳光下闪闪发亮。
"我需要一种药。"他说,"镇上有谁可以去波哥大?"
丹尼尔停下脚步。
"没有。"他说,"古兹曼的人控制了所有出镇的路。检查站白天黑夜都有人守着,没有他的许可,谁也出不去。"
苏淮沉默了。
他看着脚下的土路,看着路边的杂草,看着远处那些被古柯种植园覆盖的山坡。
米格尔只有不到二十四小时了。
"有没有人走私东西进镇?"
丹尼尔看着他,眼睛亮了一下。
"你是认真的?"
??&128073; 当前浏览器转码失败:请退出“阅读模式”显示完整内容,返回“原网页”。