第169章古文尚书证伪(下)
李延凯见陆九思此人仍是冥顽不灵,倒也没有反感,反而由衷升起一股指点年轻人迷途知返的使命感。
他道:“既然如此,便请状元郎自述吧。”李延凯想,不外乎就是文本变形,比如周公封康叔于卫,《尚书》中却言其为康诰。
但李延凯早想到了缘由一一《史记》记载,孔安国此人寻到古文尚书后,是“以今文读之”,既然如此,流传过程中,古文尚书有多次改写,文本出错,岂非正常之事?
“其一。“陆安说:“古文尚书《太甲上》一篇中,伊尹训太甲,作书曰:"惟尹躬先见于西邑夏。'然,《礼记》曾言:父前子名,君前臣名。’《正义》又曰:尹,正也,众正官之吏。',敢问李密学,莫说古时,便是如今,可有臣子在君王面前自称官名一说?李密学上书时,莫非是自言'密学'如何如何?”“古文尚书称谓紊乱,不似时人所作,倒像文盲瞎写。”这话实在讽刺辛辣,台下立时响出笑声。
李延凯板着脸,他没有笑,立在那里像一根古旧的黑木。陆安提出的第一个例子就已打中了七寸,他直接被噎住。一一这已经不是文本抄错所能解释的了。
但凡有任何一个先于《礼记》的古籍提一嘴臣子能在君王面前自称官职,或者多来几个例子佐证那个时候人人都是自称官职,李延凯如今也不至于如此旭尬。
而其他文人学子在笑声过后,人也凝固住了。坏、坏了…好像似乎确实……这个论据非常强而有力。也就是说,古文尚书真的有可能是伪作?!晴天一道霹雳,文人们你看看我,我看看你,咬咬牙,硬硬心。再看看。孤证不立,万一…万一是传抄过程中抄错了呢!陆安礼貌发问:“李密学若是对此条无有疑问,不若再听听下条?”李延凯微妙沉默后,应了一声嗯。
连中气都不足了。
陆安便又接着说:“这其二,便是体裁不符。《尚书》中,文章共有六体,分别是′典、“谟、训、诰、“誓、“命。”“典,即经典记载,如《尚书·尧典》。”“谟,即君臣谋议,如《尚书·皋陶谟》。”“训,即训导的文字记载,如《尚书·伊训》。”“诰,即各种告谕记载,如《尚书·盘庚》。”“誓,即出征前的誓师词,如《尚书·汤誓》。”“而命,即是君对臣的命令的记载。”
李延凯瞳孔放大,嘴唇亦轻轻哆嗦了起来。陆安注意到了这方面的细节,露出微笑:“看来李密学已经注意到了一一真不愧是枢密直学士。”
台下,有读书人脑子一时没转过弯来:“君对臣的命令记载怎么了吗?”有那本经为《尚书》的学子思考了一下自己所学的内容,惊呼一声:“命’一体裁,《尚书》中共有《肆命》《原命》《说命》《旅巢命》《微子之命》《命》《贿肃慎之命》《毕命》《图命》《顾命》《文侯之命》几篇,其中,只有命》和《文侯之命》出自今文尚书,其余全是古文。《顾命》自'成王将崩,命公、毕公率诸侯相康王,作《顾命》'开头,乃周成王临终下命令;《文侯之命》以'王若曰'开头,乃史官代宣王命,二者合乎策命文体裁,但是…但是…有国子监的官员接过这话,不知是激动的、紧张的,还是害怕的。说起话来浑身颤抖:“但是其余出自古文尚书的命文,譬如《说命》此篇,用词乃是:惟说命总百官,乃进于王曰。”
这下,哪怕是平民百姓都听懂了,一个是“王若曰",一个是“进于王”,一个是君王下命令,一个是臣子向君王进言,后者不符合策命文体裁啊!百姓们嘀嘀咕咕。
“这不是很明显的事情吗,怎么那些官人都没发现啊?”“是不是没看书啊?”
“也有可能,我听说读书人要看的书老多了,堆满一个房子咧!”“那也太辛苦了吧,那么多字还能记下来,我看几个字就头疼了。”“去!你能和那些官人比吗