无疑《周易》是在“诗体”的基础上转换成“文论体”。《周易》文章代表了从“诗”到“文”的过度体。这正体现了先民擅长模仿,比喻的实证。
我们再将是非吉凶”判词”添上,《周易·乾》就由诗歌变成了论说文章:
() 乾,元亨利贞。
潜龙勿用。见龙在田,利见大人。君子终日乾乾,夕惕若,厉,无咎。或跃,在渊,无咎。飞龙在天,利见大人。亢龙有悔。见群龙无首,吉。”
译文: “一 、(君子)应努力进取,自强不息。即开始通达,有利,前途光明。
潜伏时期的龙,还不到升腾的时机,不可随意妄动。龙崭露了头角,有利造就伟大人物。君子终日努力不懈地进取,而到晚上警惕自省,这样去做,不断地磨练自己,就没有害咎。龙能升腾起来,又能潜回渊里,没有害咎。龙升腾到天空上,有利于造就伟大的人物。龙飞升到过高之处,将有悔恨。出现了群龙,都不争当首领,才是天下太平吉象。”
显然《周易》作者用诗歌的语言在讲述着”君子”修身为政的道理。
《周易》第二篇为《坤》,我们也将《坤》文按诗体形式恢复,来看其诗歌形式与诗歌语言:
“坤元亨
利牝马之贞
君子有攸往
先迷后得主
利西南得朋
东北丧朋
安贞吉
履霜坚冰至
直方大
不习无不利
含章可贞
或从王事
无成有终
括囊
无咎无誉
黄裳元吉
龙战于野
其血玄黄
利永贞”
由此使我们看到《坤》文形式整齐,节奏鲜明,韵律朗朗上口。尤其是文中所用“霜、方、章、囊、裳、黄”之字非常押韵。
可以说《周易》已经广泛地运用四言,兼有二言、三言和杂言的诗歌。我们读《周易》不但读出哲学思想,而且读出诗歌美韵来。
如《周易》第二十二篇《贲》篇的原文是:
“( ) 贲,亨。小利有攸往。
贲其趾,舍车而徒。 贲其须。 贲如濡如。永贞吉。贲如皤如,白马翰如。匪寇,婚媾。 贲于丘园,束帛戋戋。吝,终吉。 白贲无咎。”
(译文)
“二十二、纯洁英武的勇士,亨通,小心行事,有利于进步与向上。
勇士舍车而徒步,展现了勇士威武健壮的体魄。勇士正青春年少,风华正茂。勇士又刚柔兼备,前途美好吉祥。勇士老当益壮,乘着雪白的骏马,不是为寇,而是娶亲结婚。勇士解甲归田,回到了家园,虽得微薄的布帛,作为安家的费用有所困难。然而最值得欣慰的是勇士晚年迎来了吉祥平安。勇士纯洁一生,一尘不染,无怨无恨。”
《贲》文诗情画意跃然纸上,《贲》文塑造了一位栩栩如生,甘愿奉献的英武勇士形象。阅读此文仿佛一位保家卫国的勇士,是那么高大,纯洁无暇的形象立在眼前。从舍车徒走,到把青春年华献给国家,又到发须斑白,才归田迎亲,虽然过着清贫的生活,可得到的是一生平安,晚年吉祥的生活。在作者的心目中,这样的勇士精神,应当歌颂与倡导。 这篇文章也是我国人物白描写作上的开山之作。短短几段,如同一篇小小说,却塑造出一位栩栩如生的勇士形象。
《贲》不仅是篇文论,又是一首诗,即诗体式的写作手法。我们不妨把这篇文章恢复成诗体式来看一看。
“贲其趾
舍车而徒
贲其须
贲如濡如