第94章 chapter.94(3 / 4)

到过我。我知晓写作是你的自由,可我依然不能使我自己得到开解,或许我可以过分地请求你给我一些劝慰?】

【先生:

我非常乐意劝慰你。很遗憾我不知道你有这样的不快,事实上我确实不能将你写入我的作品中——但你知道这并非是我看重莉迪亚她们更甚于你,你们同样重要。我总认为我的文字无法足够完全地描述你(很奇怪对于莉迪亚我没有过这种顾虑)。我也将永远不会将你写入我的作品,但是你会被镌刻进我的生命与墓碑。我近来忙于即将到来的欧洲之行,或许在五月我将不能准时回家,希望你能捎来夏日的第一枝玫瑰给我。】

【基蒂:

玫瑰已抵达巴黎,请一同收下送它来的人。】

2.

【先生:

我近来忍不住思考,如果当时我的信件没有被弄错地址,我们将会走向什么样的境地?我想也许会更加有趣?又或者我们将只有匆匆一面之缘?请原谅我总是忍不住做出许多假设。这时候我倒宁愿感谢奇妙的缘分了……我的作品近日将在法国再版,如果它们销量不佳,请你马上给我一个拥抱。】

【基蒂:

如果一切的开头不是那样,我们也许确实会错过。我从不否认这一点,也知道并非每个选择都能殊途同归,因此我万分感谢那封被寄错地址的信件。它让我握住了一种我们可以把握的可能,我并不期待假设下的无数种可能。

……

那关于这次的出版,你叫我不知该如何是好了。我希望你得到足够的认可,却也希望你拥抱我。所请以允许我提出建议,如果它们销量足够好,凯瑟琳小姐,请您给我两个拥抱。】

3.

【先生:

早安,我出门散步了。你能和莫尔夫人说一说请她不要将面包烤得那么焦吗?请您绅士地稍微提一句,千万不要惹她伤心,并且不要告知是我这样说(我真是害怕她不愿意再给我做草莓馅饼,但是如果你愿意将你的草莓馅饼分给我,你这样说我也可以接受)。我是否有些过分?亲爱的先生?请不要给我一个肯定的回答。】

【基蒂:

我必须给你一个肯定的回答。我非常乐意将草莓馅饼分给你一半。】

4.

【基蒂:

今年的草莓已经成熟了。很遗憾你还在伦敦走不开,如果你能在八月之前回来,我将为你保留最后一株草莓。】

【先生:

如果你八月在唐维尔,那我将准时返回。倘若你愿意更直接一点,我会很乐意明天就回来。】

【基蒂:

事实上我希望你今天就能回来。】

(此信未来得及寄出。)

【Rose For Catherine 】

她是上帝送给英格兰的玫瑰。

——《凯瑟琳·班纳特传》

五月,夏季已经到来,位于伦敦市不远的凯瑟琳博物馆挤满了前来参观的游客,而在博物馆后的墓碑前,许多玫瑰花被安静献上,红色的花瓣像五月的阳光灿烂。

安妮就是这其中的一个,她从三十英里外的女子学校匆匆赶过来,只为在这一天弯腰轻轻献上一束白色玫瑰。在她的衣服胸口处有一枚玫瑰花状的校徽,是当初凯瑟琳·班纳特创建的女子学校的校徽,它如今已经是欧洲规模最大的女子学校之一。

在两百年后。

安妮安静地站在墓碑前,石碑上用英文和拉丁文写着,凯瑟琳·班纳特长眠此地。

今天是凯瑟琳.班纳特的忌日。

作为十九世纪最重要的女性人物之一,凯瑟琳·班纳特一生可以算作传奇。她只是一个平平无奇的乡绅众多女儿中

最新小说: 凡人同人之与韩老魔共存 这个系统有点不太对 问道红尘 网游之死亡武侠 御兽时代,我开局神级天赋 卷王系统:开局把奶茶价格打下来 牙祭 灵魂摆渡船 系统迟发五十年,老太退休成团宠 老祖别苟了,宇宙要没了