的士兵绝不投入战斗。
这是不能违背的准则;任何违背这项准则的公司与个人,无论它或者他取得了多么辉煌的胜利,其实都是失败。
在商业运作方面的彻底失败。
秦朗最早想清楚这个道理,奥康纳用了几个月时间,也完全想明白了,所以他们并不在乎雇佣兵是否会像军人那样无条件服从命令。
而现在,哈林顿也明白了。秦朗已经说得非常明白,如果他还将雇佣兵看成军人,那将是很不合适的行为。
他有点失望。“换句话说,这些人只参加注定会胜利的战斗?”
“确切的说,他们只参加最有可能获胜、付出代价最小、同时收获最大的战斗。”
哈林顿想了一会儿。“不得不说,你们的想法与陆军里某些家伙完全相同。”
秦朗注意到,当他提到“某些家伙”时,中校先生的语气中隐隐约约透露出了一点轻蔑与厌恶的成份。难道哈林顿与乔治•;巴顿一样,都是那种对美国军队里正逐渐产生的“不良”风气极其痛恨的“优秀”军人?
如果是这样,那还真是遗憾。
“我很遗憾。”他说。
“这没什么。作为商人,你们看待问题的方式与我完全不同。”哈林顿自嘲的笑了笑,“我只会站在纯军事的角度看问题。”
“你得尽快习惯站在商人的角度看待问题,中校先生。作为公司的军事顾问,你的建议对领导层的决策有至关重要的影响力。”秦朗小小的恭维了哈林顿一下——中校先生的建议是否会产生影响作用,那得看它是否符合他的要求。
他们开始沿着队列继续前进,以完成这次检阅。
同时谈话也在继续进行着。
秦朗向哈林顿介绍了雇佣兵部队的编制——也就是他按照美国陆军一九四三年时的步兵营编制制定的那个,只是各级单位的名称变了:“营”变成了“突击队大队”,“连”变成了“突击队中队”,“排”变成了“突击队小队”,只有“班”没有变化。
虽然这种称谓很容易让他想起纳粹武装党卫军,不过在找到更合适的名称前,似乎也只能如此了。
而且这个编制仍然没有实际执行,因为雇佣兵们才刚开始进行战术训练。
“所以,像你说的那样,这些雇佣兵的确还不是合格的战士,”秦朗说,“他们还没有完成战术训练。”
“说到战术训练,我对你安排的训练计划有一点看法,”哈林顿已看过秦朗制定的战术训练大纲,他认为它存在许多问题。简单的说,秦朗选择的战斗方式稍微超前了一些,对战争的认识还停留在南北战争时期的中校先生不能完全接受。
当然,他也只是“不能完全接受”而已,美国军人的思维并不像他们的欧洲同僚那么僵化。
“我觉得你的训练计划,从总体上而言还算不错,只是存在一些缺陷……”哈林顿慢慢的说着,将计划里他认为不合理的部分逐一指了出来——比如没有齐射训练、没有刺杀训练、过分强调小分队配合而忽视团队冲锋……等等。
“……大致就是这些。”十五分钟后,他结束了发言。
秦朗低头思考了一会儿。“我承认,我的计划里确实存在一些缺陷,但是,中校先生,在你指出的不合理之处中,有许多是根据现代战争的发展以及未来作战地域的地理特点而做出的必要调整。”
“比如?”
“比如,在机枪面前,大规模的密集队形冲锋就已经彻底过时了。”
“对此我表示怀疑。”
“我们可以做一个小小的测试