減,无妨外相同,虽过酒肆上,不离道场中,弦管声非实,花钿色是空。何人知此义,唯有净名翁。”寻遍现实、阅尽历史,竟然只有净名翁才是知音。将维摩诘中国化,是文人自身的“维摩化’倾向的表现。
白居易的《晏坐闲吟》:昔为京洛声华客,今作江湖潦倒翁。意气销磨群动里,形骸变化百年中。霜侵残鬓无多黑,酒伴衰颜只暂红。愿学禅门非想定,千愁万年一时空。
注:“晏坐”一词源自《维摩诘经》。
他在《刑部尚书至仕》一诗中说:“唯是名衔人不会,毗耶长者白尚书”。(《白氏长庆集》卷三十七)这里的毗耶长者,是维摩诘的代称。
(本章完)