科斯特山的夜晚,显得尤为恐怖。因为这里方圆十几里内没有任何住家,是一片荒山。唯一一个有人类文明的地方,也已经成为废墟。
那里正是海伯利德人的遗迹,自从海伯利德人被驱逐出境以后,这里就荒废了下来。但是,这里同时也是最安全的地方之一,这点兄妹两人也是知道的。
两人打量着这个荒凉的地方,这里甚至没有一所用砖头建造的房屋,有的只是茅草房和土木房。
“还好养父他给我留了不少吃的,至少今晚是不用愁了。”卡尔找了一张石桌,把背包放在了上面。
莉莉一言不发地坐在一张石凳上,然后卡尔给她拿过来了几块大面包。
“哥哥,咱们到底是得罪了谁?为什么那个大姐突然就要置我们于死地?”莉莉似乎还对之前的事心有余悸。
“不知道,反正你不也说了么?那些个家伙是杀人不眨眼的疯子,疯子啥事都做得出来嘛。”卡尔显得出奇的淡定。
莉莉没有再说话,把卡尔给她的食物吃完了。
“不过这样下去也不是办法啊,背包里剩的食物只够吃不到三天了。”卡尔一脸无奈。
莉莉陈默了一会儿,突然说道:“也许我们可以试试打猎。”
“什么?我完全不会啊。”卡尔一脸懵逼,这种事对于他这个娇生惯养的富二代来说还是太勉强了。
“不会可以学啊,父亲从小到大几乎没怎么管过我,什么事情都是我自己学的。”莉莉显得很自信。
“说是这么说啊,可是打猎也是需要武器的吧?总不能赤手空拳……”卡尔话音未落,莉莉就已经钻进了一栋房子里面。
“如果我想的不错,这里应该会有一些故人留下的东西。”房子里很快就传来了翻东西的声音。卡尔也跟着进去了。
屋子里面一片狼藉,灰尘堆得比指甲盖都还要厚,可见已经几十年没有人住过了。
莉莉把里面翻了个底朝天,却并没有找到自己想要的东西。
“那个,为什么这里会没有人住了啊?”卡尔对此充满了好奇心。
“我听我的邻居说,海伯利德人不管在任何地方都是受人歧视的。所以他们一直居无定所。”莉莉解释道。
“好像是,记得养父跟我讲过,但我没认真听。”卡尔有些不好意思。
“所以说啊,哥哥你幸好是碰上了我这个妹妹,要不然等你身上的东西吃完了,迟早会变成叫花子的。”莉莉一副冷嘲热讽的语气。
卡尔也只能以苦笑回应。
就在这时,莉莉突然有了新的发现。
“哥哥,如此贫困的地方,为什么会有一块这么奢华的虎皮地毯?”她看着地上的这张虎皮地盘,面露疑色。紧接着,她不管脏不脏,掀开了那块满是灰尘的地毯。
“哥哥,这里好像有暗道。”她的语气也变得激动起来。
卡尔一看,地毯下面的石头排列非常诡异,两人调查了一下,发现石块居然是松动的,两人于是合力搬开石块,只见下面果然别有洞天。
只见这下面摆着一些造型奇特的武器,至少对于两人来说很奇特。
“这……这难道是枪?”莉莉似乎是认出了这些武器的真面目。
“枪?难不成,这些就是海伯利德人的杰作?”卡尔对于枪也是略有耳闻。
“不会有错的,虽然我没怎么读过书,也不识几个字,但是,这东西我是绝对不会认错的。”莉莉的眼神不知道是高兴还是愤怒。
“我听说这玩意儿好像是用一种叫做子弹的东西发射的对吧?”卡