风华居 > 玄幻魔法 > 纪噬者 > 第650章 无神时代

第650章 无神时代(2 / 2)

狱的撒旦王、冥界的冥王、以及深渊的堕天王,他们都不敢否认你们的存在。”

魅魔妖娆的身躯上仍燃烧着幽蓝地狱火的余焰,她伏在地上,强忍痛苦说道。

七大原罪,它们就如同契定黑暗世界的七大最基础秩序,哪怕黑暗的王上们都不敢违抗巅峰时期的它们。

众所周知,现今宇宙早就不存在神了,那群古老的超凡生命体,早已伴随宇宙源地(初代宇宙)一起消失在轮回大磨盘里。

而黑暗世界的史厉古籍有记载,七大原罪曾经是最接近神,甚至巅峰状态下可以与神对抗的存在。

单凭这一条,就让任何恶魔不敢在它们面前放肆,哪怕是王上。

七大原罪真实存在。

恶魔从出生那刻起,便对这件事深信不疑的程度,甚至超过信任黑暗的王上。

它们都知道,七位魔神当时与神发生战争,神和宇宙源地(初代宇宙)被七位原罪击败,而它们自己深受重创,陷入沉睡状态。

它们迟早会苏醒,而当它们苏醒的那一刻,就是黑暗征服宇宙的时刻!

而今天,主掌愤怒秩序的原罪――魔神阿斯塔罗斯终于复苏!

“沉睡那么久,没想到当初那帮残存下来的小喽啰反倒成为我方的主宰。”

阿斯塔罗斯很快读取了魅魔的全部记忆,也算从它的角度,对现今世界的格局重新有所了解。

“黑暗与光明?异徒与圣堂?呵呵…喽啰永远都是喽啰,在‘无神’的情况下,仍然输给了所谓的‘光明’。”

――――――――――

解释一下这里的“恶魔之祭”和“撒旦之礼”的关系。

恶魔之祭就是撒旦之礼,这点毋庸置疑。为什么风沙和古菲等人称它为撒旦之礼了?这就跟不断改编的星际通用语有莫大关了。

就像英文翻译成中文,亦或者把古文翻译成现代语(白话文),你会发现其实最终翻译出来的结果有好几个。而当中许多种族之间的翻译方式也有所不同,当中出现一点偏差就有可能导致原文与译文的意思天壤之别。

古菲与风沙不是考古学家,能翻译一百多年前甚至更久远的符文大意,已是得到本作者的特别照顾,所以翻译错啥的,很正常。最后说句“撒旦之礼”的真正名字叫“恶魔之祭”,至于作用……

(本章完)

最新小说: 跪舔男主三年后,还是病娇男配香 从遮天开始盗天机 盗墓笔记:万象重归 三鞭打散父子情,请陛下称太子 八女帝全背叛,重生悔到肠断 万水无疆 异彩游戏之无限作死 道友留步,你身上有凶兆! 武神信仰 真千金不装了!疯批得罪全世界!