然会这么轻易相信我这个陌生人说的话。”
“这只能说,上帝把你们安排在一起,好让你们日后来救我。”
“目前也只能用这种说法解释了,除了他们两个之外,宫廷上下没有一个人认识我。”
“你可是我们的得力助手,更是我的导师,因此,你的身份不能透露。”
“我也是实属无奈,我本不想认识他们,但为了救你,我又不得不那样做。”
“你的语气听上去很不情愿,像是被我逼的。”
海尔斯长叹一口气,摇了摇头,实在不想就此话题继续聊下去,“伊莎贝尔,你还是想想如何应对那些大臣们对你的弹劾吧,我建议你当着国王和大臣们的面,主动提出去战斧堡监狱服刑。”
“不用我主动提议,大臣们也会抢着送我进监狱。”
“‘别人提议让你进监狱’和‘自己要求进监狱’完全是两回事。”说完,海尔斯转身离开了房间。
伊莎贝尔只是淡淡一笑,完全没有理会他的建议,她总以为自己所做的一切是正确的。
船只行驶了好几天,终于穿过了茫茫北海,在傍晚到达了哥本哈根。
下船后,伊莎贝尔正在因失去面具而犯愁,她不想就这样轻易的将自己的脸暴露在众人眼前,正当她为此事而感到忧虑之时,布兰卡拿出了为她提前准备好的皮制面具,因此,她也对布兰卡的面面俱到表示感谢。这幅皮面具戴在脸上时,显得极为恐怖,如果不仔细看的话,活像一个被毁容的人。
另外,布兰卡再三叮嘱她,希望她不要将斯托克投诚的事说出去,一旦将此事说出,那些暗藏在第九国防的英国间谍们很快就会有所察觉,“灰雀”的真实身份也就永远无法查明。为了避免打草惊蛇,以及尽快查清“灰雀”的真相,她发誓谨记布兰卡的嘱托。现在,她准备去面见国王和那些弹劾她的大臣们了。为了独自去承担这一切,她鼓足勇气,转身向哥本哈根市区的方向走去,始终没有回头。
看着她渐远的背影,海尔斯希望她能从中吸取教训,避免以后犯同样的错误。布兰卡则希望国王能够顶住舆论的压力和来自英国方面的威胁,让她继续为国家效力。
伊莎贝尔本想直接去觐见国王,任凭国王发落。但她觉得如果直接去见国王,不去赫尔根公爵那儿报到的话,等于无视上司,于是她决定先去赫尔根堡见一下汉斯,顺便听听他的建议。
她连夜赶往赫尔根堡,凭借国王赐给她的那枚象征最高许可的徽章,顺利进入城堡。当她来到汉斯的办公室外,刚准备敲门的时候,却听见里面偶尔传来阵阵呻吟声,以及桌椅碰撞时所发出的闷响。她担心汉斯有危险,便推门冲了进去,声音是从卧室里面传出来的,她接着冲向卧室,发现了令她惊诧的一幕,原来汉斯正在与一个女子上床。当那女子看到一副如同毁容的皮面具突然出现在面前时,不禁尖叫起来,这也将正在兴奋状态下的汉斯吓了一跳。汉斯一边顺着女子恐惧的眼神转身一看,也本能地惊叫了一声,他万万没想到伊莎贝尔会突然出现在此。那女子害羞地拿起自己的衣服捂住前胸,离开了卧室。汉斯也顺手扯过睡衣,披在身上。
眼前的一切顿时令伊莎贝尔感到厌恶,她拿出汉斯给她的那本暗语手册,往床上一扔,便离开卧室,开始在办公室站等汉斯。
过了没多久,只穿着一身睡衣的汉斯也来到办公室,他似乎对并不欢迎伊莎贝尔的突然出现,他倒了一杯咖啡,往办公椅上一坐,问:“有什么事吗?”
伊莎贝尔回答:“我刚从英国回来,跟你打声招呼。”
“为什么非要现在?难道明天不行吗?”
“