翻译过来,还没加以润色的时候,露西看了以后就共情的哭了。
她觉得《阿尔吉侬》比她写父亲的书厉害多了。
她写的是自己眼中的父亲。
这本书却让她看到了父亲眼中的世界。
尤其错别字连篇,到错别字没有,再到错别字增多的历程,让露西深深代入到父亲角色中,前所未有的理解和心疼父亲。
也从这儿开始,露西就是江洋忠实的粉丝了。
还有一章
(本章完)
翻译过来,还没加以润色的时候,露西看了以后就共情的哭了。
她觉得《阿尔吉侬》比她写父亲的书厉害多了。
她写的是自己眼中的父亲。
这本书却让她看到了父亲眼中的世界。
尤其错别字连篇,到错别字没有,再到错别字增多的历程,让露西深深代入到父亲角色中,前所未有的理解和心疼父亲。
也从这儿开始,露西就是江洋忠实的粉丝了。
还有一章
(本章完)