风华居 > 其他类型 > 看破万花筒 > 第69章 霍格明月姬的强悍思维

第69章 霍格明月姬的强悍思维(3 / 4)

些文字的叫法罢了。

再到后来,80后开始出现普遍成年后忘记四岁以前的记忆的情况。

李月姬又说:最好还是把改错了的字改回来。大夏国的人,只要说古代人的话,长大以后不会失去小时候的记忆的。孔融让梨,长大也是有记忆的仲永作诗,长大了也不会忘记。

从此以后,兔儿村里的人,更是禁止在孩子小时候教孩子外面人说的话了,因为学了会失去四岁以前的记忆和基因记忆。

霍格,翻译成我们世界的现代汉语,就是“开荒的大女儿”这个意思。JK罗琳在《哈利波特》中提到的地名“霍格沃兹”,就是我国的吉林公主岭。JK罗琳应该是一位匈奴人。

本书作者早年写过一个关于吉林公主岭古代庵堂的故事,主角是姓吴的一对兄弟。古代庵堂是宗庙的同时,也是教育机构。故事中的庵堂位于一个今天被叫做“四组”的地方。

后来,《哈利波特》系列出版并且被拍摄成了电影,主角外型也酷似我这位姓吴的朋友。我和他在还有联系的时候,她是某电饭煲品牌的售后人员,那时候他也是一位电脑高手。

不过他抢了我的女朋友,我跟他也就不再是朋友了。

本书作者说这么多,是因为不怕任何人调查这个叫做“四组”的地方,是否有一对吴氏兄弟外型酷似“哈利波特”。尤其是哥哥,简直除了头发不卷曲之外,外型就是一模一样了。哈利波特的眼镜,也明显是这位哥哥的眼镜样式。

JK罗琳比我更有名跟她不可能抄袭我是两码事,毕竟她本人也没有否认过。而且这个叫做四组的地方,就是有这对兄弟。你看外貌就能知道,哈利波特的演员是不是照着我写作的原型找的了。

JK罗琳本人难道也来过“吉林公主岭”吗?我不知道。但是我知道她抄袭我了。

这就好像几年前前,我根据沈阳的梅河路与蒲河路的防暴保安,心有所感,创作了《驴精版盾娘梅蒲露》一样。我说梅河路与蒲河路是挨着的两条路,这个人物是我设计的。所谓的版权方也没给我正面回复,这种事 就是我告他们抄袭非常困难,但是他们告我污蔑他们抄袭,他们也是肯定告不赢的。

——因为无论《哈利波特》或者是《盾娘梅蒲露》其实就是抄袭我了。

对了,有一点让我不太有底气的是,梅蒲露的外貌,我参考了《欢迎来到NHK》里的主角,你们找到两张图片,估计也会觉得相似。可也不能我抄一张脸,你就全抄去吧?毕竟这也是属于大众脸一类啊!

我也不知道为啥,一些作家尤其是外国作家总喜欢抄袭我的作品。比如jojo的第四部,都是大家耳熟能详的英雄,转世以后这样的人设。您就算不认识我,难道您就真的看不出来原型都是我国的英雄吗?

本书作者其实特别能理解《夏洛特烦恼》里面夏洛打剧情里的“周杰伦”的那一种心情——“你篡改我的歌词儿”!这可能真的就不是笑话,某个小圈子真的知道有许多的“原创者”其实是抄袭者。

这种东西特别简单,比如我说某位英雄堵枪眼牺牲以后,转世成为一个枪手,能力值控制子弹。投稿给某出版社但是不给发表也不给退稿,后期则是在网上写的话,以您熟知的那个借口禁了我的“作家号”——作家号禁了就彻底不能登录了,连自己都看不到自己的作品了。但是东洋人不受这个限制,不知道什么渠道,就获得了你的作品了。

好了,你知道“米斯达”这个jojo第五部的角色是怎么来的了吧?第四部的虹村亿泰是哪位英雄转世,您也是知道的吧?番茄平台已经不错了,但是近代历史英雄不适宜收录。可是咱们不能发表,但是荒木老师可以画啊!结果就是荒木老师在《jojo第四部》画了特别多的我国近代英雄转世。(沈

最新小说: 高枝糟糠都想要?我和离后你哭什么哭! 我在三国骑砍无双 我的死对头影山飞鱼 晚明赘婿 无眠之渡 委身偏执皇兄后 薄情帝王火葬场了 被攻略的我,是万人迷? 春日蜜糖[先婚后爱] 重生2014:大国科技之巅